Ustedes se creen dioses Sin embargo todos mueren, No te robes mi alma Ni nuestras almas. No podré vivir ahí mi juventud Han acabado con mi mundo, No podré vivir ahí mi juventud Han ac
Ustedes se creen dioses Sin embargo todos mueren, No te robes mi alma Ni nuestras almas. No podré vivir ahí mi juventud Han acabado con mi mundo, No podré vivir ahí mi juventud Han ac Traducción de '1944' Cuando los desconocidos Entran a tu hogar Eliminan todo a su paso, Y luego dicen: "Nosotros no tenemos la culpa, No somos culpables". ¿Qué tienes en la cabeza? La humanidad llora, Ustedes se creen dioses Sin embargo todos mueren, No te robes mi alma Ni nuestras almas. No podré vivir ahí mi juventud Han acabado con mi mundo, No podré vivir ahí mi juventud Han acabado con mi mundo. Podemos construir un futuro Donde la gente sea libre De vivir y amar En medio de la oscuridad. ¿En dónde está tu corazón? La humanidad se levanta, Ustedes se creen dioses Sin embargo todos mueren, No te lleves mi alma Ni nuestras almas. No podré vivir ahí mi juventud Han acabado con mi mundo, No podré vivir ahí mi juventud Han acabado con mi mundo. No tengo patria alguna. noveco-------------------------------------------------------------primicia Kantoteksto de ' 1944 ' Kiam fremduloj venas .. jamala noveco
Eurovisión 2016:Letra de '1944' When strangers are coming... They come to your house, They kill you all and say, We’re not guilty not guilty. Where is your mind? Humanity cries. You think you are gods. But everyone dies. Don't swallow my soul. Our souls Ya?l???ma toyalmad?m Men bu yerde ya?almad?m Ya?l???ma toyalmad?m Men bu yerde ya?almad?m We could build a future Where people are free to live and love. The happiest time. Where is your heart? Humanity rise. You think you are gods But everyone dies. Don't swallow my soul. Our souls Ya?l???ma toyalmad?m Men bu yerde ya?almad?m Ya?l???ma toyalmad?m Men bu yerde ya?almad?m vatanima toyalmadim ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Kantoteksto de ' 1944 ' Kiam fremduloj venas ... Ili venas al via domo , Ili mortigus vin kaj diru: Ni ne kulpas Ne kulpa . Kie estas via menso ? Homaro ploras. Vi kredas ke vi estas dioj . Sed ĉiuj mortas . Ne gluti mian animon . niaj animoj Ya ? L ??? ma toyalmad ? M Viroj yerde Bu ya ? Almad ? M Ya ? L ??? ma toyalmad ? M Viroj yerde Bu ya ? Almad ? M Ni povus konstrui estontecon Kie homoj estas liberaj vivi kaj amo . La plej feliĉa tempo . Kie estas via koro ? Homaro levas. Vi kredas ke vi estas dioj Sed ĉiuj mortas . Ne gluti mian animon . niaj animoj Ya ? L ??? ma toyalmad ? M Viroj yerde Bu ya ? Almad ? M Ya ? L ??? ma toyalmad ? M Viroj yerde Bu ya ? Almad ? M vatanima toyalmadim ....................................... Traducción de '1944' Cuando los desconocidos Entran a tu hogar Eliminan todo a su paso, Y luego dicen: "Nosotros no tenemos la culpa, No somos culpables". ¿Qué tienes en la cabeza? La humanidad llora, Ustedes se creen dioses Sin embargo todos mueren, No te robes mi alma Ni nuestras almas. No podré vivir ahí mi juventud Han acabado con mi mundo, No podré vivir ahí mi juventud Han acabado con mi mundo. Podemos construir un futuro Donde la gente sea libre De vivir y amar En medio de la oscuridad. ¿En dónde está tu corazón? La humanidad se levanta, Ustedes se creen dioses Sin embargo todos mueren, No te lleves mi alma Ni nuestras almas. No podré vivir ahí mi juventud Han acabado con mi mundo, No podré vivir ahí mi juventud Han acabado con mi mundo. No tengo patria alguna. noveco
domingo, 15 de mayo de 2016
No hay comentarios:
Publicar un comentario